Outils pour utilisateurs

Outils du site


interrogatio

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
interrogatio [2019/05/30 06:28] – modification externe 127.0.0.1interrogatio [2019/06/07 11:11] (Version actuelle) hfecteau
Ligne 1: Ligne 1:
-==== Personnel et formation ====+[[album_quaestiones:|Commentaires et bonifications générales]] 
 + 
 +==== Personnel et formation ====
  
 **1. Question (facteur), qid0011.** //Procédure//\\ **1. Question (facteur), qid0011.** //Procédure//\\
Ligne 30: Ligne 32:
  
 **3. Question (facteur), qid0592.** //Procédure//\\ **3. Question (facteur), qid0592.** //Procédure//\\
-Après le chargement ou le déchargement des porcs, le personnel nettoie, désinfecte et sèche ses mains (produits à base d'alcool, lingettes, etc.) en entrant dans la cabine du camion.+Après le chargement ou le déchargement des veaux, le personnel nettoie, désinfecte et sèche ses mains (produits à base d'alcool, lingettes, etc.) en entrant dans la cabine du camion.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**.
Ligne 244: Ligne 246:
  
 **18. Question (facteur), qid0287.** //Équipement et Installation//\\ **18. Question (facteur), qid0287.** //Équipement et Installation//\\
-Les remorques ont une porte qui permet d'accéder à l'intérieur sans passer par les quais de chargement et de déchargement des porcs.+Les remorques ont une porte qui permet d'accéder à l'intérieur sans passer par les quais de chargement et de déchargement des veaux.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **10**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **10**.
Ligne 258: Ligne 260:
  
 **19. Question (facteur), qid0207.** //Procédure//\\ **19. Question (facteur), qid0207.** //Procédure//\\
-La circulation des véhicules chargés de porcs est interdite sur le site de la station de lavage et des garages.+La circulation des véhicules chargés de veaux est interdite sur le site de la station de lavage et des garages.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **10**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **10**.
Ligne 286: Ligne 288:
  
 **21. Question (facteur), qid0101.** //Procédure//\\ **21. Question (facteur), qid0101.** //Procédure//\\
-Les véhicules de transport utilisés pour le transport des porcs entre les sites de production et le transport des porcs vers les centres de rassemblement et les abattoirs sont différents.+Les véhicules de transport utilisés pour le transport des veaux entre les sites de production et le transport des veaux vers les centres de rassemblement et les abattoirs sont différents.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**.
Ligne 300: Ligne 302:
  
 **22. Question (facteur), qid0111.** //Procédure//\\ **22. Question (facteur), qid0111.** //Procédure//\\
-Les véhicules de transport sont lavés, désinfectés et séchés avant d'avoir transporté des porcelets ou des sujets reproducteurs.+Les véhicules de transport sont lavés, désinfectés et séchés avant d'avoir transporté des veaux ou des sujets reproducteurs.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**.
Ligne 402: Ligne 404:
  
 **29. Question (facteur), qid0606.** //Procédure//\\ **29. Question (facteur), qid0606.** //Procédure//\\
-Les instruments de manipulation des porcs sont utilisés uniquement dans les véhicules de transport et les remorques et ils ne sont pas utilisés dans les bâtiments.+Les instruments de manipulation des veaux sont utilisés uniquement dans les véhicules de transport et les remorques et ils ne sont pas utilisés dans les bâtiments.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**.
Ligne 437: Ligne 439:
  
 **Instruction **\\ **Instruction **\\
-Pour répondre « oui », un ensemble comprenant une salopette et des bottes doit être disponible pour chaque site visité, à moins que les sites fassent partie du même système (pig flow) que la ferme visitée initialement (maternité vers une pouponnière vers un engraissement).+Pour répondre « oui », un ensemble comprenant une salopette et des bottes doit être disponible pour chaque site visité, à moins que les sites fassent partie du même système (pig flow) que la ferme visitée initialement (ferme vers ferme vers un site encan).
  
 **Options**{{:mef04.png|mef04}} **Options**{{:mef04.png|mef04}}
Ligne 446: Ligne 448:
  
 **32. Question (facteur), qid0571.** //Procédure//\\ **32. Question (facteur), qid0571.** //Procédure//\\
-Des vêtements de travail spécifiques sont réservés aux activités de chargement des porcs sur les sites de production et de déchargement des porcs aux centres de rassemblement et aux abattoirs.+Des vêtements de travail spécifiques sont réservés aux activités de chargement des veaux sur les sites de production et de déchargement des veaux aux centres de rassemblement et aux abattoirs.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **20**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **20**.
Ligne 460: Ligne 462:
  
 **33. Question (facteur), qid0581.** //Procédure//\\ **33. Question (facteur), qid0581.** //Procédure//\\
-Après le chargement ou le déchargement des porcs, les vêtements et les bottes de travail souillés sont enlevés avant d’entrer dans la cabine du camionneur.+Après le chargement ou le déchargement des veaux, les vêtements et les bottes de travail souillés sont enlevés avant d’entrer dans la cabine du camionneur.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **100**.
Ligne 474: Ligne 476:
  
 **34. Question (facteur), qid0137.** //Procédure//\\ **34. Question (facteur), qid0137.** //Procédure//\\
-Les vêtements et les bottes souillés sont entreposés, dans un bac ou un sac en plastique ou encore dans le camion avec les porcs, de façon à prévenir la contamination des coffres et de la cabine.+Les vêtements et les bottes souillés sont entreposés, dans un bac ou un sac en plastique ou encore dans le camion avec les veaux, de façon à prévenir la contamination des coffres et de la cabine.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **50**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **50**.
Ligne 578: Ligne 580:
  
 **41. Question (facteur), qid0753.** //Procédure//\\ **41. Question (facteur), qid0753.** //Procédure//\\
-Les porcs transportés par l'entreprise sont chargés uniquement par le personnel de la ferme.+Les veaux transportés par l'entreprise sont chargés uniquement par le personnel de la ferme.
  
 Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **50**. Positionnement sur l'échelle de risque de transmission des pathogènes (1, 2, 5, 10, 20, 50, 100) est à **50**.
interrogatio.1559212102.txt.gz · Dernière modification : de 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki